Comparative study of the tree, water and light in poem of Sohrab Sepehri and Octavio Paz

Document Type : Research Paper

Authors

1 Associate Professor in Department of Persian Language and Literature, Azarbaijan Shahid Madani University, Tabriz, Iran

2 PH.D Student of Persian Language and Literature , Azarbaijan Shahid Madani University, Tabriz, Iran.

Abstract

Comparative studies of the poems of great poets assists in the affinity among different nations and the recognition of their outlooks and sometimes under the aegis of these studies, the possibility of better understanding of their poems and their effective criticisms is ensured. Sohrab Sepehri and Octavio Paz are among those poets who, due to their excessive interest in the culture of India and world mythology, have a similar poetical approach specially towards the basic elements of the entity, tree, water and light and since in mythological context these elements have a coherent relationship, they have been appeared with a same function in the poems of Sepehri and Paz. In this study, the functions of these natural elements in their poems have been studied and expressed in a descriptive-analytical method. Both of these poets, using mythological construct, have reflected the union between the human and tree, the union among tree, water and light, and the union between water and light, and finally the deep relationship among human, tree, water and light have reflected in a similar poetical utterance which understanding this not only helps in the analysis of many of the odd and weird poetical compounds of these two poets, but also in the demonstration of their poetical pulchritude and under the aegis of this study the link between Sepehri and Paz from a poetical and mythological approach is revealed.

Keywords

Main Subjects


[in Persian]
The Holy Quran
Ardalani, Sh. (2016). "The Function of Myths in Sohrab Sepehri's Poems", Quarterly Journal of Mystical Literature and Mythology, spring, (42), 11-42 (in Persian)
A selection of Rigveda hymns (1993). collected by Mohammadreza Jalali Naeni, Tehran: Nogreh (in Persian)
Bastid, R. (2012). The science of Myth, translated by Jalal Sattari, Tehran: Tos. (in Persian)
Bhagudgita (1995). The hymn of the gods, translated by Mohammad Ali Movahhed, Tehran: Khwarazmi Publishing Company. (in Persian)
Bondehsh (1989). Report of Mehrdad Bahar, Tehran: Tos. (in Persian)
Borges, J. (2009). This art of poetry, translated by Meyimant Mirsadeghi and Homa Matin Razm, Vol. 2, Tehran: Nilofar. (in Persian)
Cook, R. (2008). The Tree of Life, translated by Sosan Salimzadeh and Helina Maryam Qaemi, Tehran: Jeyhoon. (in Persian)
Dubucour, M. (1994). The Alive Mysteries, translated by Jalal Sattari, Tehran: Markaz(in Persian)
Doty, W. (2007). The World Myths, translated by Abulqasem Esmailpour, 2nd edition, Tehran: Cheshme. (in Persian)
Eliade, M. (1993). Treatise on the history of religions, translated by Jalal Sattari, Tehran: Soroush(in Persian)
Eliade, M. (1988). Myth and reality, translated by Nasrullah Zengoui, Tehran: Papyrus(in Persian)
Eliade, M. (2013). Shamanism: ancient techniques of ecstasy, translated by Mohammad Kazem Mohajeri, Tehran: Adyan Publishing(in Persian)
 Eliade, M. (2013). Fundamental sacred texts from all over the world, translated by Mani Salehi Allameh, 4-volume series, 3, Tehran: Faravan(in Persian)
  Hart, G. (1995). Egyptian Myths, translated by Abbas Mokhbar, Tehran: Markaz(in Persian)
Jung, C. (2008). Man and his symbols, translated by Hassan Akbarian Tabari, Tehran: Dayereh(in Persian)
Masoumi, Gh. (2008). An introduction to the myths and ancient rituals of the world, 2nd edition, Tehran: Sureh Mehr Publishing Company(in Persian)
Mokhtarian, B. (2010). An introduction to the mythological structure of the Shahnameh, 1st edition, Tehran: Agah(in Persian)
Mahmoudi, M.; Khademi, A. (2019). "Octavio Paz's sunstone and its influence on the mind and language of Shamlu". World Contemporary Literature Research, 24, (2), 565-582(in Persian)
  Paz, O. (1992). The stone of the sun, translated by Ahmad Mir Alaei, Tehran: Foroughi(in Persian)
  Paz, O. (1998). Listen to me as you listen to the rain, translated by Saeed Saeedpour, Tehran: Morwarid(in Persian)
  Paz, O. (1998). Samander, translated by Foulad Naziri, Tehran: Ahmadi Publications. (in Persian)
Pourkhalghi Chatroudi, M. (2007). The Tree of Shahnameh, 2nd edition, Mashhad: Behnashar Publishing Company(in Persian)
Safa, Z. (1999). Epic writing in Iran, 5th edition, Tehran: Amir Kabir.
Sepehri, S. (2009). Eight Books, Tehran: Tahouri. (in Persian)
Sepehri, S. (2010). Blue Room, Tehran: Marz Fekar. (in Persian)
Shamisa, S. (2003). A look at Sepehri, Tehran: Sedaei Moaser. (in Persian)
Taheri, A. (2011). "The sacred tree, the speaking tree and the formation process of Naqsh Waq", Nazar Garden Scientific-Research Quarterly, Architecture and Urban Planning Research Center, Winter, Year 8, (19), 43-54(in Persian)
The Bible, Old Testament and New Testament (1895), collected by the Iranian Book Society(in Persian)
Tobe, K. (1996). Aztec and Maya myths, translated by Abbas Mokhbar, 1st edition, Tehran: Markaz(in Persian)
Yost, F. (1997). "Historical perspective of comparative literature" translated by Alireza Anoushirvani, Comparative Literature Studies, vol. 3, pp. 33-60(in Persian)
Zarrabiha, M. (2005); Nagh Nab, 2 volumes, Tehran: Binadel. (in Persian)
Zomardi, H. (2006). Comparative criticism of religions and mythology in Ferdowsi's Shahnameh, Nizami Khamsa and Logic of Birds, 2nd edition, Tehran: Zavar. (in Persian)
Zomardi, H. (2008). Plant symbols and symbols in Persian poetry, 1st edition, Tehran: Zovar(in Persian)
References[In English]
Valdivia, Benjamin (2022). India as a reference in Octavio Paz, Rapkatha Journal on interdisciplinary studies in humanities, September, Vol 14, No: 3, 1-8.
Wilson, Jason (1979). Octavio Paz, a study of his poetics, Cambridge University: London.