@article { author = {Baramaki, Sara}, title = {Comparative Comparison of epic imaging in Motenabbi and Onsori Poetry}, journal = {Journal of Comparative Literature}, volume = {10}, number = {19}, pages = {1-25}, year = {2019}, publisher = {Shahid Bahonar University of Kerman}, issn = {2008-6512}, eissn = {2821-1006}, doi = {10.22103/jcl.2019.2260}, abstract = {This study is trying to Review the epic imaging of Motenabbi and Onsori Poetry spicily in odes that discussed description of wars and campaigns of Sayf al-Dawla and Mahmoud Ghaznavi. This study by analyzed common Employed themes in the epic images of this two poets and the effect of climate ascend to the creation of these images, is trying to answer this questions:what techniques used each of these two poets to create epic images? And what impact left the application of these techniques on the superficial or deep impact? The method that presented in this study is analysis. At the end the research concluded this result that many common in themes and imagery techniques can be seen in epic poets. Onsori under the influence of Mutanabi,created the epic odes in many issues that Mutanabi have imaged in them. The Onsori method in creation of epic odes means the use of techniques such using of Suitable meter of ode, Words and epic blend, Simile and metaphor in epic themes and the odes without Tshbyb that help to make more epical the peace of odes.And all of this Factors Caused we can claim although novelty, movement,dynamism and the violence in Motenabbi images is more than onsori images but Onsori images, in terms of use of Collection of Epic elements is in higher status. Also showing the superficiality of epic images of tow poets and being Away from density of Pictures that lead them to complexity in poetry,is the outcome of this research.}, keywords = {“Comparative Literature”,“Motenabi”,“onsori”,“epic imaging”}, title_fa = {مقایسه تطبیقی تصویر‌پردازی‌های حماسی در دیوان متنبی و عنصری}, abstract_fa = {سعی این پژوهش بر‌آن‌است تا تصویرپردازی‌های حماسی دیوان متنبی و عنصری را در قصایدی که به‌صورت‌ویژه به شرح جنگ‌ها و لشکرکشی‌های سیف‌الدوله و محمود غزنوی، پرداخته‌است، مورد‌بررسی‌قرار‌دهد و با تجزیه و تحلیل موضوعات مشترک به‌کار‌رفته در تصویرهای حماسی دو‌شاعر و بررسی تأثیر صبغۀ‌اقلیمی بر خلق این تصویرها به‌این پرسش اساسی پاسخ-دهد که هر‌یک از‌این دو شاعر برای خلق تصویرهای حماسی از چه تکنیک‌هایی استفاده‌کرده‌اند وکاربرد این تکنیک‌ها در نهایت چه تأثیری بر سطحی یا عمیق‌بودن تصاویر گذاشته‌است؟ در این تحقیق قصایدی انتخاب‌شده‌است که اختصاصا به شرح جنگ‌های سیف‌الدوله و متنبی می‌پردازند و بعضی از آنها فهرستی از جنگ‌های این دو پادشاه هستند. شیوۀ ارائه مطالب در این تحقیق، تحلیلی است و پژوهش در پایان به‌این نتیجه دست‌می‌یابد که مشترکات زیادی در موضوعات و تکنیک‌های تصویر-پردازی حماسی دو شاعر دیده‌می‌شود. براساس این پژوهش عنصری با تأثیرپذیری از متنبی، در بیشتر موضوعاتی که متنبی تصویر‌پردازی‌کرده، نمونه‌هایی خوب از قصاید حماسی را به ادب‌فارسی تقدیم‌‌کرده‌است. اما شیوۀ عنصری در خلق تصاویر حماسی یعنی به‌کارگیری تکنیک‌هایی چون استفاده از اوزان مناسب حماسه، واژگان و ترکیبات حماسی، تشبیهات و استعاره‌هایی با مضامین حماسی و استفاده از قصاید مقتضب که به حماسی‌تر‌کردن فضای قصاید او کمک‌می‌کند، سبب‌می‌شود که بتوان‌ادعا‌کرد هرچندتصویر‌های متنبی از نظر تازگی، تنوع، پیچیدگی و پویایی، بر تصویر‌های عنصری برتری دارند، اما تصاویر عنصری از‌نظر به‌کار‌گیری مجموعۀ عناصر حماسی برای ایجاد لحن حماسی قصاید، در جایگاه بالاتری قرار‌دارند. همچنین نشان‌دادن سطحی‌بودن تصاویر حماسی دو شاعر و دور‌بودن از تراکم و تو‌در‌تویی تصاویر از‌آن‌گونه که منجر‌به پیچیدگی و دور‌خیالی شعر می‌شود، برآیند دیگر این پژوهش‌است.}, keywords_fa = {"ادبیات تطبیقی","متنبی","عنصری","تصویر‌پردازی حماسی"}, url = {https://jcl.uk.ac.ir/article_2260.html}, eprint = {https://jcl.uk.ac.ir/article_2260_ccfc8d04828143749ca38eaa3b1bba83.pdf} } @article { author = {Jalalt, Faramarz and Danesh, Ebrahim and Farahmand, Mohammad}, title = {A Comparative Study of Abu Yaqube Sejestani and Roman Jakobson’s Communication model and Theory}, journal = {Journal of Comparative Literature}, volume = {10}, number = {19}, pages = {27-45}, year = {2019}, publisher = {Shahid Bahonar University of Kerman}, issn = {2008-6512}, eissn = {2821-1006}, doi = {10.22103/jcl.2019.2261}, abstract = {Every human being needs to send, receive and comprehend messages in a linguistic communication. In other words, Human beings code their massages and decode others’ messages. This communication can occur in a context of six elements, namely, addresser, content, contact, code, message and addressee. Abu Ya'qub Sejestani was an iranian dialectical theologian in the fourth century. Due to his research subject, namely, Ismaili dialectical theology, he studied precisely the mind and language system and the conditions of success or failure in a linguistic communication as an introduction to dialectical discussions. But, unfortunately, his linguistic theories were neglected due to researchers’ dialectical approach to his book Kashf-ul-Mahjoob. This study is going to plan an efficient communication model based on mind and language system and its structure and elements in Sejestani’s viewpoint and compare them with Roman Jakobson’s theory and model of communication to show their common and different aspects and prove that although the discussions about the theory and model of communication became known by  western linguists and, most importantly, by Roman Jacobson, it can be traced in all details and with equivalent terms in Abu Ya'qub Sejestani’s communication theory, which has some advantages over Jakobson’s theory and model.}, keywords = {Sejestani,Jakobson,Theory,Communication}, title_fa = {بررسی تطبیقی نظریّه و مدل ارتباطی ابویعقوب سجستانی و رومن یاکوبسن}, abstract_fa = {انسان به وسیلة زبان، پیام خود را رمزگذاری و پیام دیگران را رمزگشایی می­کند. ارتباط مذکور در بافتی متشکّل از مؤلّفه­های شش­گانة؛ گوینده، موضوع، مجرای فیزیکی، رمز، پیام و مخاطب قابل تصوّر و تحقّق است. ابویعقوب سجستانی، متکلّم ایرانی قرن چهارم، به واسطة موضوع مورد بحثش؛ کلام اسماعیلی، به بررسی دقیق و موشکافانة نظام ذهن و زبان و چگونگی تحقّق و عدم تحقّق ارتباط زبانی، به عنوان مدخلی برای ورود به بحث­های کلامی پرداخته­است، امّا آراء زبان­شناسانة سجستانی به سبب رویکرد کلامیِ پژوهشگران به کتاب «کشف المحجوب»ِ وی، در پردة خُمول مانده­است. این مقاله بر آن است که برای نخستین بار نظریّه و مدل ارتباطی کارآمدی بر اساس نظام ذهن و زبان و ساختار و مؤلّفه­های آن در نگرة سجستانی ترسیم کند؛ سپس آن را با نظریّه و مدل ارتباطی رومن یاکوبسن مقایسه کرده، وجوه اشتراک و افتراق آن­ها را نشان دهد و ثابت کند که نظریّه و مدل ارتباطی زبان، اگرچه به نام زبان­شناسان غربی، به­ویژه رومن یاکوبسن شناخته شده است، پیش از وی با تمام جزئیّاتش و اصطلاحاتی همسنگ آن، به انضمام امتیازاتی در کشف المحجوب سجستانی وجود داشته است.}, keywords_fa = {سجستانی,یاکوبسن,نظریّه,ارتباط}, url = {https://jcl.uk.ac.ir/article_2261.html}, eprint = {https://jcl.uk.ac.ir/article_2261_9e82a772af08be5f23458a7f34451d0d.pdf} } @article { author = {Haji Qasemi, Farzaneh and Kazemi NajafAbadi, Somayeh}, title = {The Effect of Arabic Infinitives on Persian Word Formation: An Application of Johnson’s “Lexical Variation Theory” Using a statistical model (based on the story Dar Ol-Majanin; Malakoot and Gileh Mard}, journal = {Journal of Comparative Literature}, volume = {10}, number = {19}, pages = {47-66}, year = {2019}, publisher = {Shahid Bahonar University of Kerman}, issn = {2008-6512}, eissn = {2821-1006}, doi = {10.22103/jcl.2019.2278}, abstract = {Along with human relationships, languages are in continuous exchange. The clearest evidence for language exchange is the existence of loan words in a language. Considering the long history of Iran-Arab relations, Persian has borrowed some of its words from Arabic. It is a matter of high importance to investigate and recognize these words in Persian morphology. Thus, the present paper tries to explore Arabic infinitives used in the structure of Persian words in three leading literary works of Iranian fiction writing, namely, Dar al-Majanin by Mohammadali Jamalzadeh, Malakoot by Bahram Sadeqiand Gileh Mard by Bozorg Alavi, using a descriptive- analytical method and statistic data, and based on Johnson’s lexical variation theory. The findings of this statistical research suggest that thulathi mujarrad Arabic infinitives have been used extensively in the structure of contemporary Persian words during the last 40 years. However, this has been a descending trend. }, keywords = {Keywords: Johnson’s theory,Lexical variation,Word formation,Persian language,Arabic infinitives}, title_fa = {تأثیر مصادر عربی بر ساخت واژگان فارسی معاصر بر پایۀ نظریۀ "تنوع واژگان" جانسون (بررسی موردی داستان «دار المجانین»، «ملکوت» و «گلیله مرد»)}, abstract_fa = {در کنار روابط انسانی، زبان‌ها نیز در حال داد و ستد هستند. بارزترین مصداق تعاملات زبانی وجود وام‌واژه‌های بیگانه در یک زبان است. با توجه به قدمت روابط ایران و عرب، زبان فارسی، تحت تأثیر زبان عربی، واژگانی را از آن به‌عاریت ‌گرفته‌است. بررسی و شناسایی این واژه‌ها در نظام ساخت‌واژی زبان فارسی اهمیت بسزایی دارد، از این رو، مقالۀ پیش‌رو سعی خود را برآن‌ گذاشته تا با روش توصیفی ـ تحلیلی و با استفاده از داده‌های آماری بر پایۀ نظریۀ «تنوع واژگان» جانسون، مصادر عربی به‌کاررفته در ساختار واژگان فارسی را در داستان «دار المجانین» نوشتۀ محمدعلی جمال‌زاده، «ملکوت» نوشتۀ بهرام صادقی و «گیله مرد» نوشتۀ بزرگ علوی به‌عنوان آثار ادبی پیشگام داستان‌نویسی ایران بررسی‌کند. دستاورد پژوهش آماری، حاکی از آن است که در ساختار واژگان فارسی معاصر در طول 40 سال از مصادر ثلاثی مجرد زبان عربی در مقایسۀ با دیگر انواع مصادر این زبان به‌طور گسترده‌، استفاده شده‌است اما هر چه به طرف زمان کنونی پیش می‌رود از میزان آن کاسته می‌شود.}, keywords_fa = {نظریۀ جانسون,تنوع واژگان,ساخت واژگان,زبان فارسی,مصادر عربی}, url = {https://jcl.uk.ac.ir/article_2278.html}, eprint = {https://jcl.uk.ac.ir/article_2278_615b2d4d70e936f889ccd26613bc1dae.pdf} } @article { author = {Zolfagharkhani, Moslem}, title = {A Comparative Study of Apocalyptic Concepts in Ahmad Shamloo’s »Journey« and William Butler Yeats’s »The Second Coming«}, journal = {Journal of Comparative Literature}, volume = {10}, number = {19}, pages = {67-87}, year = {2019}, publisher = {Shahid Bahonar University of Kerman}, issn = {2008-6512}, eissn = {2821-1006}, doi = {10.22103/jcl.2019.2279}, abstract = {Apocalyptic literature appeared to disclose human’s anxieties in a complicated world. The present study aims at indicating roots of such a literature and displaying the so called Apocalyptic poetry at the Modern age. Hence, this study, while emphasizing American school of Comparative Literature, focuses on two patterns: one is genres and forms, and the other is motifs and types. It is attempted to reveal how Ahmad Shamloo (1925-2000) and William Butler Yeats (1865-1939) came across such a genre in their poetry, and what were their major attitudes toward it.  Apocalyptic issues and concepts are various, but this study wished to concentrate on the most distinguished ones in Ahmad Shamloo’s  »Journey« and William Butler Yeats’s »The Second Coming«; they are: revelation and poetic contemplation; prevision and exhortation; millennium  and end of history; rough language. The results indicates that both poets were familiar with this genre, and far from being influenced or putting influences on each other, the motifs of Apocalyptic literature were strongly present in their selected poems.}, keywords = {Ahmad Shamloo,William Butler Yeats,Apocalyptic Literature,The New Poem,Modernism}, title_fa = {بررسی تطبیقی مولّفه‏ های ادبیات آپوکالیپسی(آخرالزمانی) در «سفر» احمد شاملو و «بازگشت دیگر» ویلیام باتلر ییتس}, abstract_fa = {ادبیات آپوکالیپسی (Apocalyptic Literature) یا آخرالزمانی، گونه‏ ای از ادبیات هشداردهنده و شهودآمیز است که به انحاء مختلف در آثار معاصرین ظهور کرده است. پژوهش حاضر با بهره‏ گیری از مکتب آمریکایی در ادبیات تطبیقی، در‏صدد بررسی این گونۀ ادبی در ادبیات جهان، و نیز سنجش و قیاس درون‏مایه‏ هایِ به کار رفته در شعرِ «سفر» احمد شاملو (1379-1304 ش) و شعرِ «بازگشت دیگر» ویلیام باتلر ییتس (1317-1244 ش؛ 1939-1865 م) می‏ باشد. الگوی به کار رفته در این تحقیق، گونه‏ شناسی و بررسی ژانر، و نیز تحلیل درون‏مایه‏ های مشترک در آثار این دو شاعر می‏ باشد تا نحوۀ پرداخت و نگرش شاملو و ییتس به آخرالزمان و پایانِ هزاره روشن گردد. لذا از میان انبوهِ مولّفه‏ ها و درون‏مایه‏ های مرتبط با این ژانر ادبی، بررسی تطبیقیِ مضامینی چون مکاشفه و اندریافت شاعرانه، پیش‏گویی و هشدار، هزاره‎گرایی و پایانِ تاریخ، و خشونت زبانی در اشعار «سفرِ» شاملو و «بازگشت دیگرِ» ییتس، برگزیده شده‏ اند. نتایج این تحقیق نشان می دهد که هر دو شاعر با این گونۀ ادبی کاملا آشنا بوده‏ اند و فارغ از تاثیر و تاثّر مستقیم از یکدیگر، درون‏مایه‏ ها و مولّفه‏ های ادبیات آپوکالیپسی در آثار منتخب هر دو شاعر برجسته و قابل قیاس می‏ باشد.}, keywords_fa = {احمد شاملو,ویلیام باتلر ییتس,ادبیات آپوکالیپسی (آخرالزمانی),شعرِ نو,مُدرنیسم}, url = {https://jcl.uk.ac.ir/article_2279.html}, eprint = {https://jcl.uk.ac.ir/article_2279_f6c3283887cd1bc65d360156923cd814.pdf} } @article { author = {Rezayi, Mahnaz and Dasta, Arezoo}, title = {A Comparative Study of Allegory in Attar's Conference of the Birds and Alfred de Musset's The Story of a White Blackbird}, journal = {Journal of Comparative Literature}, volume = {10}, number = {19}, pages = {89-111}, year = {2019}, publisher = {Shahid Bahonar University of Kerman}, issn = {2008-6512}, eissn = {2821-1006}, doi = {10.22103/jcl.2019.2280}, abstract = {The symbols constituting the allegorical stories of different nations have many similarities in many facet, which continuously depict the real world. The similarities among metaphorical, allegorical and mythical stories in the world literature paves tge way for researchers who are interested in studying and discovering these similarities taking a comparative approach and makes such a research seem necessary. In this article, Conference of the Birds, the outstanding work of Attar, the seventh-century poet and Sufi from Iran and the Story of a White Blackbird by Alfred de Musset, a famous romantic French writer and poet of the nineteenth century. Different kinds of birds constitute the characters and the main structure of these two works. This study tries to give definitions of allegory in literature and the symbol of bird, to make a comparative study of the allegories and the reasons for its use in the French Romantic School and in Persian mystical literature.  }, keywords = {allegory,Attar,Musset,search for identity,Mystical literature,Romanticism}, title_fa = {بررسی تطبیقی تمثیل‌پردازی در منطق‌الطیر عطار نیشابوری و سار سفید اثر آلفرد دو موسه}, abstract_fa = {نمادهای تشکیل دهنده در داستانهای تمثیلی ملل مختلف از بسیاری جهات به هم شباهت دارند و همواره دنیای واقعی را به تصویر می‌کشند. وجود اشتراکات و تشابهات در داستانهای استعاری، تمثیلی و اسطوره‌ای در ادبیات جهان، راه را برای علاقه‌مندان و محققان در بررسی و کشف شباهتها با رویکرد تطبیقی هموار می‌کند و این نوع تحقیق را ضروری می‌نماید. در این مقاله ما کوشش خواهیم کرد به پژوهش تطبیقی اثر برجستۀ عطار نیشابوری، شاعر و صوفی سدۀ هفت هجری ایران یعنی منطق‌الطیر و سار سفید داستانی از نویسنده و شاعر شهیر فرانسوی مکتب رمانتیسم در قرن نوزده آلفرد دو موسه بپردازیم. انواع پرندگان شخصیت‌ها و ساختار اصلی دو اثر مذکور را تشکیل داده‌‌اند. در این مقاله سعی داریم با ارائۀ تعاریفی از تمثیل و تمثیل‌پردازی در ادبیات و نماد پرنده، به مطالعۀ تطبیقی و شناخت وجوه اشتراکات و شباهتهای موجود در تمثیل‌پردازی و دلایل استفاده از آن در مکتب رمانتیسم فرانسه و در ادبیات عرفانی فارسی بپردازیم.}, keywords_fa = {تمثیل,عطار,موسه,جستجوی هویت,ادبیات عرفانی,رمانتیسم}, url = {https://jcl.uk.ac.ir/article_2280.html}, eprint = {https://jcl.uk.ac.ir/article_2280_889a658795a8e44deaae4598271f1745.pdf} } @article { author = {Zohrevand, Saeed and Jabbarpur, Hossein}, title = {Feminine Conceptual Metaphors in the Poetry of Forough Farrokhzad and Ghadat al-Saman}, journal = {Journal of Comparative Literature}, volume = {10}, number = {19}, pages = {113-134}, year = {2019}, publisher = {Shahid Bahonar University of Kerman}, issn = {2008-6512}, eissn = {2821-1006}, doi = {10.22103/jcl.2019.2281}, abstract = {Contrary to traditional theories where metaphor was considered as one of the four rhetorical techniques, in cognitive theory, metaphor literary language is not unique to literary language, but it exists in the totality of language. “metaphor is not just a matter of language, i.e., of mere words. We shall argue that, on the contrary, human thought processes are largely metaphorical”. Conceptual or cognitive metaphors express abstract concepts in the form of concrete concepts and by changing their realms, they help in better understanding and comprehending them. This paper aims exclusively at investigating the function of conceptual metaphors in Forough Farrokhzad’s and Ghadat al-Saman’s poetry. in cognitive approach, concepts like time, quantity, state, change, action, reason, goal, method, and aspect are understood in a metaphorical way. Forough Farrokhzad and Ghadat al-Samman, who are iconoclastic modern poets expressing women’s sufferings in traditional societies, have made use of concrete metaphors in expressing their thoughts and attitudes. For example, they have used metaphors like life is war, love is fire and the like, they have talked about women's problems. The theoretical background of this study is based on ‘the theory conceptual metaphor’, which has promoted the role of metaphor as an aesthetic technique to a thinking instrument.}, keywords = {Conceptual metaphor,Poetry,Forough Farrokhzad,Ghadat al-Samman}, title_fa = {استعاره‌های مفهومی زنانه در شعر فروغ فرخزاد و غاده‌السمان}, abstract_fa = { زن و جایگاه او در اجتماع، از مهم‌ترین و اصلی‌ترین درونمایه‌های شعر فروغ و غاده‌السمان است. این دو شاعر سنت‌شکن برای بیان رنج‌ها و محدودیت‌هایی که نسبت به زنان اعمال شده است و نیز ملموس کردن آنچه در ذهنشان برای بیان این آلام می‌اندیشیده‌اند، از استعاره‌های مفهومی بهره برده‌اند و با استعاره‌هایی چون: «زندگی جنگ است» به بیان مشکلات زنان پرداخته‌اند. استعاره‌های مفهومی یا شناختی، مفاهیم انتزاعی را در قالب مفاهیم ملموس بیان می‌کند و با تغییر قلمرو آنها زمینۀ فهم و درک آنها را هموارتر می‌کند. در نظریة شناختی، استعاره تنها منحصر به زبان ادبی و واژه نیست بلکه بخش عمده‌ای از فرآیندهای فکری آدمی را استعاری می‌داند. این مقاله بر آن است تا با تطبیق اشعار فروغ و غاده السمان به بررسی استعاره‌های مفهومی در شعر آنان به عنوان یکی از عناصر مشترک شعری و فکری این دو شاعر بپردازد.}, keywords_fa = {غاده‌السمان,فروغ,ادبیات تطبیقی,زن,استعارة مفهومی}, url = {https://jcl.uk.ac.ir/article_2281.html}, eprint = {https://jcl.uk.ac.ir/article_2281_1693477c57f2374cc8509a9951cf39b3.pdf} } @article { author = {Arabnejad, Zeynab and Nasr Esfahani, Mohammadreza and Sharifi, Gholamhossein and Mohammadi Fesharaki, Mohsen}, title = {comparative study of tow mock heroic, mosh and gorbe , the rape of the lock}, journal = {Journal of Comparative Literature}, volume = {10}, number = {19}, pages = {135-156}, year = {2019}, publisher = {Shahid Bahonar University of Kerman}, issn = {2008-6512}, eissn = {2821-1006}, doi = {10.22103/jcl.2019.2282}, abstract = {Mock epic is an important kind of parody, which is worth studying for its parodic nature and for the significance of epic genre. Mock epic by reversing the forms and content of elegant epic and consequently creates an eloquent text. The present Study aims at analyzing the formation of the two mock by the use of their form and content analysis. To shed light on the similarities and differences between mock epics in European and Persian Literature, two narrative poems were chosen to start a comparative analysis of their form and content. The comparative approach used in this study would help examine the differences and similarities between the way the two famous litterateurs have worked on the same genre, and it would help clarify reason behind the difference in their viewpoints in creating these narrative poems. This study will focus on Mouse and Cat byObeyd Zakani and The Rape of the Lock by Alexander Pope. The comparative method used in this study offers what the different and similar points in mock epics of Persian and English literature are. Finally, by analyzing the form and content of the two works, it will become clear that the English narrative poem could better and more powerfully create the elements of elegant epic and it has a more cohesive structure.}, keywords = {Mock epic,Mouse and Cat,The rape of the Lock,Comparative literature}, title_fa = {بررسی تطبیقی دو حماسه مضحک، موش و گربه و تجاوز به طره گیسو}, abstract_fa = {حماسة مضحک یکی از انواع مهم نقیضه پردازی است که هم به خاطر ماهیت نقیضی و هم به خاطر اهمیت ژانر حماسه شایسته توجه و بررسی است. حماسة مضحک با وارونه کردن محتوا و شکل حماسة فاخر، متنی طنازانه و خلاقانه را شکل می‌دهد؛ در تحقیق پیش رو در صدد تحلیل چگونگی شکل گیری دو حماسة مضحک با استفاده از تحلیل ساختار و محتوای آنها هستیم. به منظور روشن شدن اختلاف و شباهت‌های میان حماسة مضحک در ادب اروپائی و ادب فارسی دو منظومه انتخاب شده است که ساختار و محتوای آنها با رویکردی تطبیقی مورد بررسی قرار خواهد گرفت. رویکرد تطبیقی به کار رفته در این پژوهش کمک می‌کند تا تفاوت‌ها و شباهت‌های دو ادیب نامدار در پرداختن به یک ژانر واحد مورد بررسی قرار گرفته و علت تفاوت نگرش آنها در ساخت این منظومه‌ها روشن شود. منظومة موش و گربه از عبید زاکانی و حماسة تجاوز به طره گیسو اثر الکساندر پوپ مبنای این پژوهش خواهند بود. روش تطبیقی مورد استفاده در این تحقیق بیانگر این مسئله است که نقاط مشترک و متفاوت میان حماسة مضحک در ادبیات فارسی و انگلیسی چیست و در نهایت با تحلیل محتوی و ساختار دو اثر، روشن می‌شود که منظومه انگلیسی با قوت و مایه بشتری توانسته است به واسازی عناصر حماسة فاخر دست یابد و از ساختار منسجم‌تری در نقض حماسة فاخر برخوردار است.}, keywords_fa = {حماسة مضحک,موش و گربه,تجاوز به طرة گیسو,محتوا,ساختار}, url = {https://jcl.uk.ac.ir/article_2282.html}, eprint = {https://jcl.uk.ac.ir/article_2282_a86a194dc3809d343dc60c54f71f329b.pdf} } @article { author = {Fesanghari, Hojjatollah and Nasrollahi, Maryam}, title = {A Mystical Reading of the Symbol of Bird in Fitouri’s ode ‘Awraq Taerollayl’ Relying on the Influence of Attar’s Manṭiq-uṭ-Ṭayr}, journal = {Journal of Comparative Literature}, volume = {10}, number = {19}, pages = {157-180}, year = {2019}, publisher = {Shahid Bahonar University of Kerman}, issn = {2008-6512}, eissn = {2821-1006}, doi = {10.22103/jcl.2019.2283}, abstract = {The majority of Arab contemporary poets, particularly those after the 1950’s and 1960’s, have paid attention to using codes and symbols in their poetry. One of the reasons underlying Arab contemporary poets’ tendency to use mystic expression and symbols is their keen interest in romanticism and the deep sorrow that romantic poets express in their poetry. Mohammed Fitouri, a Sudanese poet who was once under the influence of this school, adopted Sufi language in order to express his sublime inner sorrow (pain) and his mystical experience. In his ode Awraq-Taerollayl, he has considered bird as the symbol of his transparent soul that praises God and sings Sufi songs. Relying on the symbol of the bird, this Sudanese poet illustrates his loneliness and sorrow. To this end, Fitouri has adopted Attar’s symbolism in Manṭiq-uṭ-Ṭayr, and has considered its two fundamental ideas, namely, Seiroorat (trans-substantial motion) and achieving the unity of existence. This research purports to offer a mystical interpretation of Fitouri’s poetic experience and comparatively examine the impact of bird symbolism in Manṭiq-uṭ-Ṭayr on Feitouri’s work based on the French School.  }, keywords = {Awraq-Taerollayl,Manṭiq-uṭ-Ṭayr,Fitori,Attar,the symbol of bird}, title_fa = {خوانشی عرفانی از نماد پرنده در قصیدة «اوراق طائراللیل» فیتوری با تکیه بر تأثیرپذیری از منطق‌الطیر عطار}, abstract_fa = {یکی از دلایل گرایش شاعران معاصر عرب به استفاده از اصطلاحات و نمادهای عرفانی، تمایل بیش از اندازة این شاعران به مکتب رمانتیسم و حزن عمیقی بود که شاعران این مکتب، آن را فریادمی‌زدند. محمّد الفیتوری، شاعر سودانی که در برهه‌ای از زندگی شعری‌اش از مکتب رمانتیسم متأثرشد، برای بیان اندوه (درد) درونی متعالی و تجربة عرفانی خود، به استفاده از زبان صوفیانه روی­آورد. او در قصیده «اوراق طائراللیل»، پرنده را نماد روح شفاف خود قرار داده­است که معبود را تسبیح ­می‌کند و نغمه‌های صوفیانه سرمی‌دهد. این شاعر سودانی، در این قصیده، با تکیه بر نماد پرنده، حالت غربت و اندوه خود را به­تصویرمی‌کشد و برای تحقق این هدف، نمادپردازی عطار در منطق‌الطیر و دو اندیشة اصلی این منظومه، یعنی صیرورت و شدن و نیل به وحدت وجود را مطمح  نظر قرار داده‌­است. این پژوهش نشان می­دهد که وحدت وجود انفسی و به دنبال آن حیرت، اصلی‌ترین مفاهیمی است که دو اثر با استفاده از نماد پرنده سعی در بیان آن دارند، هرچند در برخی موارد اختلاف‌هایی وجود دارد. همچنین، تأویلی عرفانی از تجربة شعری فیتوری ارائه ­داده و به شیوة تطبیقی، تأثیرپذیری وی از نماد پرنده در منطق‌الطیر را تحلیل­      کرده­است.}, keywords_fa = {اوراق طائراللیل,منطق‌الطیر,فیتوری,عطار,نماد پرنده}, url = {https://jcl.uk.ac.ir/article_2283.html}, eprint = {https://jcl.uk.ac.ir/article_2283_1222fa4644c4dbc0ac32c5ffe862bc41.pdf} } @article { author = {Kavyani pooya, Hamid and Amiri zarand, Amire}, title = {Stick and its symbolic position in ancient beliefs and cultures}, journal = {Journal of Comparative Literature}, volume = {10}, number = {19}, pages = {181-202}, year = {2019}, publisher = {Shahid Bahonar University of Kerman}, issn = {2008-6512}, eissn = {2821-1006}, doi = {10.22103/jcl.2019.2284}, abstract = {Signs and symbols have had special concepts and meanings in the mythological and narrative history of each nation, and stories, beliefs and thoughts have been allocated to each one of them. Among all, an instrument like stick or baton, has had different functions and meanings in ancient times. In this regard, the present study tries to find out what functions stick had in different ancient beliefs and civilizations and what kind of symbol it had been considered to be. Also, it tries to understand what concepts this instrument conveyed in its tangible and abstract form in the hands of kings and religious leaders separately and how it had been depicted and introduced in religious beliefs, drawings and paintings. Hence, through studying and investigating historical texts and ancient paintings and referring to religious and mythological narratives and by using a descriptive-analytical method, it was found that in the material world, the stick in the hands of people had been the sign of glory and worldly or religious power, and in the hands of gods it had been the sign of divine power and by using this instrument, gods and their representatives on earth realized their desires. On the other hand, the stick in the hands of officials had been considered as the sign of their leadership and authority, and also in some other cases, it had been considered as the sign of wisdom and experience and old age, which gave a special glory and value to old people and masters and was considered as a symbol representing them.}, keywords = {Stick,Baton,Kings,Myth,culture}, title_fa = {عصا و جایگاه نمادین آن در فرهنگ ها و باورهای باستانی}, abstract_fa = {نمادها و نشانه­ها در تاریخ اساطیری و روایی هر ملل دارای مفاهیم و معانی خاصی بوده­است ­و هریک از آنها داستان­ها، تفکرات و باورهایی را به خود اختصاص داده­اند. در این میان، ابزاری همچون عصا یا دبوس که امروزه معنای مشخصی را به ذهن متبادر می­سازد، در عصر باستانی و در روایات دینی و غیرِدینی معانی و کارکردهای متفاوت و متعددی داشته­است. بر این اساس، پژوهش حاضر در پی آن است که دریابد عصا در تمدن­ها و باورهای مختلف باستانی دارای چه کارکردهایی بوده و چگونه نمادی به شمار می رفته­است؟ همچنین این ابزار در شکل انتزاعی و ملموس خود، در دست صاحبان قدرت (شهریاران) و اصحاب دین (رهبران دینی) هریک نشانگر چه مفاهیمی بوده و در نقوش و نگاره­ها و باورهای دینی چگونه تصویر و معرفی می­شود ؟ بدین سان با مطالعه و بررسی متون تاریخی و نگاره­های باستانی و همچنین، با رجوع به روایات اساطیری و دینی، یافته­های پژوهش پیشِ رو با رویکردی توصیفی- تحلیلی، حاکی از آن است که عصا/ دبوس در دنیای مادی، در دست افراد، نشانگر شوکت، قدرت دنیوی و دینی بوده و به­عنوان نماد قدرت ایزدی، همواره در دست ایزدان مشاهده می­شود و با این ابزار است که ایزدان و نمایندگان آنها در روی زمین، به تحقق آمال خود می­پردازند. از طرفی عصا در دست صاحب­منصبان نشانگر نقش رهبری و ریاست آنها و همچنین در مواردی، سمبل فرزانگی، آزمودگی و کهنسالی است.}, keywords_fa = {عصا,دبوس,شهریاران,اساطیر,فرهنگ}, url = {https://jcl.uk.ac.ir/article_2284.html}, eprint = {https://jcl.uk.ac.ir/article_2284_14b4693a3093f95c839658f7d730e242.pdf} } @article { author = {Moddaberi, Mahmud}, title = {The story of "Bishr and Hind" and its reflection in Persian poetry}, journal = {Journal of Comparative Literature}, volume = {10}, number = {19}, pages = {203-217}, year = {2019}, publisher = {Shahid Bahonar University of Kerman}, issn = {2008-6512}, eissn = {2821-1006}, doi = {10.22103/jcl.2019.2285}, abstract = {Bishr and Hind is the name of an old story of Arab lovers, which was set in Medina at the time of Prophet of Islam. Ibn al-Nadim has narrated the names of both of them along with the names of other famous Arab lovers. The story is about Hind, a married woman, falling in love with Beshr, a religious person or a poet who always went to the Prophet’s Mosque. But in the end, they could not be together, and they both died and were buried next to each other. This story has close narratives in Arab literature, and for the first time, Ibn al-Sarraj al-Qari, a famous spokesman and litterateur of the 5th century A.H., has narrated it in the Masare' el-'Oshshaq in verse and prose. In Persian literature, given few references made by poets, such as Fakhr ad-Din Iraqi, Awhadi Maraghai and Khwajou Kermani, it is revealed that this story was known at least until the Ilkhani period. Hamd-Allah Mostowfi has attributed the Masnavi Bishr and Hind to Najib ad-Din Jorbazaqani and Amin Ahmad Razi in his tadhkirah Haft Iqlim, has narrated eleven verses of it in the name of this poet of the 7th century A.H. Currently, there is no manuscript of this book in hand. }, keywords = {The story of Bishr and Hind,Arab lovers,Persian Poetry,Masnavi,Najib ad-Din Jorbazaqani}, title_fa = {قصّۀ «بِشر و هند» و بازتاب آن در شعر فارسی}, abstract_fa = {بِشر و هند، نام قصّۀ قدیمی از عشّاق عرب است که در مدینه و در عهد پیامبر (ص) اتّفاق افتاده و ابن النّدیم، نام آن دو را در کنار نام دیگر عشّاق معروف عرب آورده است. موضوع آن، عاشق‌شدن زنی شوهردار به نام هند است بر بِشر، عابد یا شاعری که همیشه به مسجد النّبی تردّد می‌کرد . در نهایت، وصال این دو عاشق دست نداد و هردو جان باختند و در کنار یکدیگر به خاک سپرده شدند . این داستان روایت‌های نزدیک به هم در ادبیّات عرب دارد و نخستین بار ، ابن سَرّاج قاری ، از ادبا و محدّثان مشهور قرن پنجم هجری، آن را در کتاب مصارع العشّاق، به نظم و نثر نقل کرده‌است. در ادبیّات فارسی با توجّه به اشارات کوتاه شاعرانی چون فخرالدّین عراقی، اوحدی مراغه‌ای و خواجوی کرمانی ، معلوم می شود که این داستان، دست کم تا عصر ایلخانی شهرت داشته‌است. حمدالّله مستوفی، مثنوی بشر و هند را به نجیب‌الدّین جُرباذقانی نسبت داده و امین احمد رازی در تذکرۀ خود، یازده بیت از آن را به نام این شاعر قرن هفتم نقل کرده‌است. در حال حاضر، هیچ نسخه‌ای از این کتاب در دست نیست .}, keywords_fa = {قصّۀ بشر و هند,عشّاق عرب,شعر فارسی,مثنوی,نجیب‌الدّین جُرباذقانی}, url = {https://jcl.uk.ac.ir/article_2285.html}, eprint = {https://jcl.uk.ac.ir/article_2285_84a9395d022530998e26159e1bbb852f.pdf} } @article { author = {Maruf, Yahya and Fathi Kanduleh, Ayat}, title = {The Themes of Resistance and Democracy in the Poems of Nasim Shomal and Bayram al-Tunisi}, journal = {Journal of Comparative Literature}, volume = {10}, number = {19}, pages = {219-240}, year = {2019}, publisher = {Shahid Bahonar University of Kerman}, issn = {2008-6512}, eissn = {2821-1006}, doi = {10.22103/jcl.2019.2286}, abstract = {In contemporary literature, considering the national and patriotic themes, there are some poets who write their poems in the language of the common people not in a scientific and complex language or to show power. Seyyed Ashraf al-Din hosaini and bayram al-tunisi are outstading figures of folklore poetry in Iran and Egypt. Nasim Shomal’s colloquial poems and al-Tunisi’s colloquial mavals and zajals were successful in fulfilling the poets’ task in awakening and awaring people by the use of satire and parody. Using a descriptive-analytical method, this study aims at introducing the two poets, the conditions of their time, and their poetic language. It also compares common concepts in their poems, like criticizing the foreigners and the parliament,freedom of speech, expressing women’s problems, education and economic issues and problems, and even inviting people to resistance. It seems that the similarity in the poets’ view and thought two suggests their experience of similar conditions.}, keywords = {Comparative literature,Nasim Shomal,Bayram al-Tunisi,Resistance and folklore poetry}, title_fa = {مضامین پایداری و مردم مداری در اشعار نسیم شمال و بیرم التونسی}, abstract_fa = {در ادبیات معاصر با عنایت به مضامین ملّی و میهنی، شاهد گروهی از شاعران هستیم که نه از فراز کرسی‌ قدرت و نه با زبان علم و قواعد پرتکلف ادبی بلکه با زبان مردم و در میان مردم شعر می‌سرایند. سیّد اشرف‌الدین حسینی و بیرم التونسی، امیران شعر مردمی در ایران و مصر هستند. شعرهای کوچه‌بازاری نسیم شمال و موال و زجل‌های عامیانۀ التونسی، توانسته­است با آمیزه­ای از هجو طنزآلود، رسالت شاعران را در انتقاد و بیداری مردم ادا کند. در این مقاله بر آنیم با روش توصیفی – تحلیلی، ضمن معرفی دو شاعر و اوضاع زمانه‌شان، با رهیافتی بر زبان شعری آن دو، به تطبیق مفاهیم فکری مشترک در اشعارشان، همچون انتقاد از بیگانگان و پارلمان، آزادی بیان و بازگو کردن مشکلات زنان، علم‌آموزی و مسائل اقتصادی تا دعوت به پایداری، اهتمام نماییم و به نظر می‌رسد که تقارب اندیشه و نگاه دو شاعر، حاکی از تجربۀ شرایط مشابه ﺍست.}, keywords_fa = {ادبیات تطبیقی,نسیم شمال,بیرم التونسی,مضامین مردمی و پایداری}, url = {https://jcl.uk.ac.ir/article_2286.html}, eprint = {https://jcl.uk.ac.ir/article_2286_cc51463c82b47a902e24a69210e220d8.pdf} } @article { author = {Montakhabi Bakhtvar, Narges}, title = {A Comparative Study of Postmodernism in Iranian and American Poetry}, journal = {Journal of Comparative Literature}, volume = {10}, number = {19}, pages = {241-261}, year = {2019}, publisher = {Shahid Bahonar University of Kerman}, issn = {2008-6512}, eissn = {2821-1006}, doi = {10.22103/jcl.2019.2287}, abstract = {The impacts that contemporary poetry in Iran has received from the mid-twentieth century literary and philosophical schools should be critically and deeply scrutinized. This essay explores the emergence of contemporary poetry in Iran and in line with one of the prominent movements of postmodern American Poetry, which is, “Language Poetry.” The two key concepts in language poetry that have influenced recent poets of Iran are “story-telling” and the “routine.” The researcher answers two questions: How does language poetry define story-telling and how this definition is reflected in contemporary poetry of Iran? How are the routine and identity related in the contemporary poetry of Iran and America? This research shows that both schools define story-telling as a kind of experimental autobiography in which pieces of everyday life, images, and sounds from media and consumerist culture, vague memories, myths, and the unconscious are woven together. Recent poetry in Iran shows a deconstructive approach towards poetry, story-telling, and identity. Of course its rich tradition creates some differences such as the recurrent, yet scattered presence of mythological figures. This analysis reveals the affect of media on the most private realms of life regardless of culture and geography. Contemporary poetry in Iran purges emotionalism and lyricism in order to return to vague stories of everyday life; it diverts from heroic (epic), didactic, romantic, and revolutionary inclinations to scattered autobiography. This degree of fragmentation in language and meaning reveals the rapid technological and psychologically-disturbing changes in contemporary life, whether in Iran or America.}, keywords = {Comparative literature,Postmodernism,Language Poetry,Story-telling,the Routine}, title_fa = {بررسی تطبیقی مؤلفه‌های شعر پسامدرن ایران و آمریکا}, abstract_fa = {تأثیراتی که شعر پسامدرن ایران از مکاتب ادبی و فلسفی اواسط قرن بیستمِ غرب پذیرفته‌ نیازمند بررسی موشکافانه‌تر است. پژوهش حاضر، پسامدرنیسم را در شعر دهة هفتاد ایران و در راستای یکی از برجسته‌ترین جنبش‌های شعر پسامدرن آمریکا، «شعر زبان»، تحلیل می‌کند. هدف از این مقاله بررسی  دو مفهوم کلیدی در بوطیقای «شعر زبان» است که تأثیری انکارناپذیر بر شعرپردازی پسامدرن ایران داشته‌است:‌ »روایت» و «روزمره‌پردازی». این بررسی تطبیقی از آن جهت حائز اهمیت‌‌است که هر دو سبک، روایت را خودزندگی‌نامه‌نویسی تجربه‌گرا می‌دانند که در آن تکه‌تکه‌های زندگی روزمره، تصاویر و اصوات برآمده از رسانه‌ها و فرهنگ مصرف‌گرا، خاطرات مبهم، اساطیر و ذهن ناخودآگاه هویت را درهم می‌تنند. تحلیل این دو سیاق شعری نشان می‌دهد که شعر پسامدرن ایران رویکردی ساختارشکن به رابطة شعر، روایت و هویت دارد. این بررسی از رسانه‌زدگی در خصوصی‌ترین لحظات زندگی فارغ از فرهنگ و جغرافیا پرده برمی‌دارد. شعر پسامدرن ایران با زدایش احساسات و تغزل، به قصه‌های رنگ‌باخته از روزمرگی می‌پردازد و از انواع حماسی، تعلیمی، عاشقانه و انقلابی، به نوعی از شرح‌حال‌نویسی ازهم‌پاشیده روی می‌آورد. این درجه از گسست در زبان و معنا بیانگر تغییرات سریع، فنّاورانه و روان‌پریشانه در زندگی معاصر چه در ایران و چه آمریکا است.}, keywords_fa = {ادبیات تطبیقی,‌ پسامدرنیسم,شعر زبان,روایت,روزمرگی}, url = {https://jcl.uk.ac.ir/article_2287.html}, eprint = {https://jcl.uk.ac.ir/article_2287_4b1025872a40f74278572bb605325920.pdf} } @article { author = {}, title = {Volume 10, Issue 19, Winter and Spring 2019}, journal = {Journal of Comparative Literature}, volume = {10}, number = {19}, pages = {-}, year = {1397}, publisher = {Shahid Bahonar University of Kerman}, issn = {2008-6512}, eissn = {2821-1006}, doi = {10.22103/jcl.1397.2597}, abstract = {}, keywords = {}, title_fa = {اطلاعات فارسی این شماره}, abstract_fa = {}, keywords_fa = {}, url = {https://jcl.uk.ac.ir/article_2597.html}, eprint = {https://jcl.uk.ac.ir/article_2597_7d56068396ad09dcce46639a10188cd2.pdf} } @article { author = {}, title = {Volume 10, Issue 19, Winter and Spring 2019}, journal = {Journal of Comparative Literature}, volume = {10}, number = {19}, pages = {-}, year = {2019}, publisher = {Shahid Bahonar University of Kerman}, issn = {2008-6512}, eissn = {2821-1006}, doi = {10.22103/jcl.2019.2598}, abstract = {}, keywords = {}, title_fa = {اطلاعات انگلیسی این شماره}, abstract_fa = {}, keywords_fa = {}, url = {https://jcl.uk.ac.ir/article_2598.html}, eprint = {https://jcl.uk.ac.ir/article_2598_517bc60b31cb0ee7551fa90a197c22f1.pdf} }